Tuesday, July 10, 2018

Une Perspective Perspicace : Kamel Daoud et la Question de Langue

Quand on recherche la definition de la difference entre une langue et un dialecte, les choses deviennent tres trouble tres vite. Apparemment, il n'y a pas de difference linguistique, la difference est plutot une question de politique, et le pouvoir qui accompagne cette politique, economiquement, socialement et culturellement. Un dialecte se suppose appartient a un peuple d'une region specifique, et est suppose d'etre de tradition orale, plutot qu'ecrit. Comme flamande, j'ai grandi avec la perspective qu'une personne de mon groupe linguistique parlait un dialecte, malgre le fait que le flamand a une riche tradition d'ecrivains et poetes ecrivants en flamand, comme le poete Guido Gezelle  ( 1830 - 1899 ), ne et mort a Bruges, et qui a travaille comme instituteur dans la ville de Roeselare, ou j'ai ete ecoliere, a cote de mon village natal de Beveren. Guido Gezelle qui ecrivait dans la langue ouest - flamande de ma region, est considere un des poetes les plus importants de la litterature flamande du 19ieme siecle, et est renomme aussi pour sa traduction en flamand du " Song of Hiawatha " de Henry Wadsworth Longfellow. D'autres ecrivains importants flamands sont Felix Timmermans ( !886 - 1947 ), qui etait un laureat pour le Prix Nobel de la litterature, et Ernest Claes ( 1885 - 1968 ), et Stijn Streuvels ( 1871 - 1969 ), lui aussi plusieurs fois un laureat pour le Prix Nobel de la litterature.  Le chanteur flamand Willem Vermandere ( 1940 ) chante depuis 50 ans en flamand, et est dedique a celebrer la langue flamande dans ses chansons et aussi a promover une attitude de tolerance envers la population des immigrants de l'Afrique du Nord qui ont toujours ete marginalise en Belgique par le racisme, qui est devenu beaucoup plus intense les dernieres annees. Willem Vermandere a dedique une chanson au milliers de soldats nord - africains tues dans les trois batailles feroces au front d'Ypres entre 1914 et 1917, et qui a coute la vie a plus de 200, 000 soldats de tous pays.
 Au 13ieme siecle, l'ecrivain flamand Jacob van Maerlant a change la perspective de la litterature de son temps par l'introduction de themes qui etaient d'interet pour toutes les classes sociales, et etait ainsi considere un innovateur social et culturel important. Aussi importants etaient : Beatrice van Nazareth, ne a Antwerpen en 1200, et Jan van Ruusbroec ne a Bruxelles en 1293, et Anna Bijns ( 1494 - 1575 ), et Hendrik Conscience ( 1812- 1883 ), qui est considere un pionnier de la propagation de la litterature en flamand a un temps ou elle etait domine par la langue francaise poussee par les classes de l'aristocratie. Aussi longtemps que la population flamande etait integree dans le royaume des Pays Bas, jusqu'a 1795, le flamand comme langue et culture etait libre de s'exprimer et florissait. Apres 1795, la population flamande devenait part de l'empire francais. Apres la revolution francaise, encore une fois en 1814 et jusqu'a l'independence avec la guerre revolutionnaire belge de 1830 - 1839, etant a nouveau jusqu'a ce point part des Pays Bas, la litterature flamande et sa culture etait respectee. Une fois que le pays etait independant, apres 1830, avec maintenant une faction flamande dans le nord, et une faction wallonne, donc franco- phone dans le sud, le flamand perdait son pouvoir linguistique, social, culturel et politique, et n'allait pas le recuperer jusqu'a les revoltes des etudiants dans les anees 1968 et 1969, ou le mouvement flamand, commence pendant le 19ieme siecle finalement menerait a de l'egalite sous la loi.  Ce qui veut dire que le flamand est effectivement une langue, pas un dialecte, une langue de fierte, et qui s'est defendue pour ses droits pour longtemps et qui est maintenant parle par 6.5 million de personnes. Quand j'etais enfant en Belgique, le flamand passait par une crise d'identite, a cause du fait que le francais parle dans le pays, le wallon, avait la dominance politiquement et economiquement, et dans l'education, a tel point que toutes etudes aux universites de Bruxelles et Louvain etaient conduites en wallon, ce qui prouvait un handicap serieux pour les ambitions de la population jeune flamande. Apres la revolte des etudiants de 1968 et 1969, les lois on ete change, et finalement les etudiants universitaires flamands etaient capables de faire leurs etudes a leurs universites dans leur langue maternelle, le flamand. Avec cette victoire la confiance sociale, economique et culturelle flamande a depuis recu une stimulation de confiance et importance qui est restee. Cette lutte pour du respect pour la langue flamande avait ses cicatrices les plus tragiques pendant la premiere guerre mondiale, quand des tas de soldats flamands sont morts dans les batailles agonisantes du front parcequ'ils ne comprenaient pas les commandes de leurs officiers qui donnaient les ordres en wallon. Pendant une action en 1918 par des soldats flamands qui s'organisaient pour leurs droits de recevoir les commandes en flamand, ils inscrivaient sur une pompe du village flamand detruit de Merkem, en sang : "Hier ons bloed, wanneer ons recht ", flamand pour : " Ici notre sang, a quand nos droits ", une reference au fait que le gouvernement belge les considerait assez bien pour mourir, mais pas pour recevoir un traitement egal. Depuis 1933, cette pompe, avec l'inscription preservee, est maintenant part de la crypte de la premiere Tour d'Yser, sur les rives de la riviere Yser, un des fronts les plus importants pendant la premiere guerre mondiale, ou sonts morts aussi des milliers de soldats nord- africains, dans le service de l'armee francaise. Dans l'armee belge, 80% des soldats etaient des jeunes flamands, ce qui rendait la discrimination linguistique de la part des officiers wallons encore plus cruelle.
Dans son livre " Mes Independances : Chroniques 2010 - 2016 ", dans sa chronique du 4 juin 2013, titule " Djazairi : Le Manifeste de ma Langue ", page 223, Kamel Daoud le dit avec ces mots succints quant au conflit de langue et suppose dialecte en Algerie : "... Ceux qui vous disent que l'algerien comme langue du pays n'existe pas vous disent simplement que vous n'existez pas. " Changez le mot  algerien pour le mot flamand dans cette phrase, et voila la realite flamande en Belgique avec laquelle j'ai grandi. Il y avait des familles flamandes qui parlaient le wallon chez eux, juste pour se sentir superieur, et les familles bourgeoises envoyaient leurs fils et filles a des internats ou le flamand etait interdit en faveur du wallon, une humiliation qu'a subi ma mere et ses soeurs. Un systeme afreux, et une methode tres efficace d'eradiquer toute chance de dignite et pouvoir linguistique. Un systeme perfectionne par les anglais envers les peuples autochtones indiens des Etats Unis, et que le gouvernement francais avait installe en Algerie, et dont le systeme insidieux est immemorialise dans la litterature algerienne, comme dans la facon d'appeler les eleves avec leur nom de famille avant leur premier nom, et que les rebelles de la culture algerienne comme l'ecrivain legendaire de Constantine, Kateb Yacine et le legendaire chanteur de la Kabylie, Matoub Lounes ont portes comme un acte de defi, et dont parlent aussi les interpretations du comedien brilliant Fellag, qui decrit de facon envoutant le systeme raciste de l'education francaise coloniale envers les enfants autochtones et leur langue et culture, une humiliation que lui aussi a souffert. 
Ce qui me fascine de l'article de Kamel Daoud, c'est que ses perspectives invitent la possibilite d'une conversation hors des limites de la realite algerienne, en partageant la realite algerienne de facon qu'une personne hors de cette realite sait la comprendre et apprecier. Comme flamande d'une certaine generation, je peux apprecier la complexite de part de la realite linguistique et sociale en Algerie, et cela est magnifique a un temps ou tout le monde tourne en rond de sa propre tete, et ou la comprehension et echange culturelle et politique est en danger de se faire effacer par le narcissisme, l'intolerance, la haine et l'ignorance.
" C'est quand un peuple parle sa langue et l'honore, qu'il honore ses ancetres et maitrise sa terre, ses vents, ses sens et ses destins et ses recoltes. ", dit Kamel Daoud, dans la meme chronique sur la page 225. En Belgique, cela a certainement ete le cas pour la population flamande : une fois que le flamand a recu l'egalite linguistique, l'egalite economique, sociale, culturelle et politique ont suivies.
Vu la complexite de la situation linguistique en Algerie, avec la presence des langues berberes, comme le Taqbaylit de la Kabylie et le Tamasheq des Tuareg, la question de langue et egalite devient vite une passion et conviction, liees a des milliers d'anees d'occupations coloniales, a leur tour liees a des controversies, trahisons, et tragedies d'histoire, de politique, culture et religion, dans un pays ou ses dimensions multiples  parfois frustrees par des contradictions elusives quoique persistentes, sont rendues encore plus difficile par un territoire geographique enorme. Quant a moi, je me sens comme une personne qui prend les premiers pas, nerveux et hesitant, mais fascinee et impatiente, pour apprendre et comprendre un petit peu,  l'histoire multi - dimensionelle linguistique qui existe en Algerie. J'ai le coeur ouvert au sujet, parceque je me rappellerai tounjours ces dames et messieurs dans mon village flamand ou je suis nee et ou j'ai grandie, qui me regardaient avec un air de mepris parceque je parlais une langue qu'ils consideraient  un dialecte, donc inferieur en importance et valeur, dans leurs yeux aveugles par le prejugement et le racisme envers leur propre peuple, leur propre langue. Aucun adulte devrait regarder un enfant avec tel mepris, avec tel haine, a cause d'une langue qu'ils voulaient effacer et ecraser, et avec cette langue toute chance de dignite et egalite pour le peuple qui le parlait.
Pour donner un contexte historique que peut comprendre une personne de naissance europeenne comme moi, la phrase suivante de Kamel Daoud est bien efficace :
" Ceux qui vous disent que l'algerien n'existe pas parceque l'algerois, le setifien et l'oranais sont differents, renvoyez- les aux livres d'histoire : le francais au XIVieme siecle etait un langage de gueux et de voleurs de routes et de plebes crasses. Il a suffi d'un roi et d'une academie pour qu'il devienne lumiere et renaissance puis puissance et Etat. Ils ne sont pas mieux que nous."( sur la page 224, du meme chronique.) Je suis d'accord avec Kamel Daoud :  l'histoire a une facon, tot ou tard, de rectifier les choses.Trudi Ralston

L'information sur dialecte et langue, courtoisie de Wikipedia, ainsi que l'information sur les soldats flamands pendant la Premiere Guerre Mondiale en Belgique. Je suis reconnaissante a mon pere, Charles - Louis Desender ( 1930 - 2008 ), pour tous les enseigmnements sur l'histoire de la Belgique et pour les visites a Ypres et tous les cimetieres des plus de 200,000 soldats de ses batailles. Cela m'a imprime sur l'ame, et le coeur, depuis un age tres tendre, le mystere profond qu'est l'existence et la condition humaine.
Mon livre " Mes Independances : Chroniques 2010 - 2016 ", de Kamel Daoud est l'edition Barzakh, Alger, 2017, ACTES SUD, 2017.

Sunday, July 8, 2018

La Rencontre : Le Message des Arbres Morts de Katia Djabri.

Katia Djabri sait capturer l'attention de deux facons comme artiste photographique : les scenes silencieuses qu'elle sait creer, et ses mots qui accompagnent comme une couleur bien visible les emotions des prises qu'elle partage. Le 7 juillet la photographe a cree un tableau tres sobre, dont l'effet est incontestable : avec en arriere plan un ciel gris et muet, la photo montre deux arbres morts, qui derivent leur pouvoir du fait que leurs branches s'entrelacent, donnant l'effet de deux esprits qui s'embrassent au - dela de la mort, de toute illusion. Au- dessus de la photo Katia Djabri a mis cette phrase aussi obsedante qu'elle est emouvante : " Certains souvenirs suffisent a perfumer une ame pour toujours..." Je me sentais comme un spectateur d'une scene d'une piece de theatre de Sophocle. Il y a une profondeur dans cette phrase, qui parait etre une synthese de tout que les arbres morts ont  su retenir malgre la perte de la plupart de leurs branches, de leur feuilles, de la vie. Ces arbres sont comme une sculpture moderne, qui veut se rappeller de ces personnes qui nous inspirent par leur courage fier de continuer d'aimer, de donner, de croire, de chanter, de sourire, meme quand elles ont tout perdues. La photo me fait penser a mon pere, qui me manque tous les jours, mais de qui je sens sa presence dans mon coeur pour l'amour qu'il avait pour ses enfants jusqua' a la fin malgre des obstacles horribles du destin et de sa sante. La photo me fait penser a ma soeur benjamin qui est morte parcequ'elle n'en pouvait plus de sa vie tourmentee, de la misere des trahisons et mensonges. La photo me fait penser a ces couples qui s'aiment pour toute une vie, a ces amities qui durent, au - dela du mystere de la mort et du mepris du temps.
Ces deux arbres morts savent evoquer un message profond, avec cette photo audace dans sa frugalite spartane, qui augmente la qualite convaincante emotive et son pouvoir artistique et intellectuel.  Katia Djabri est une photographe discrete, de qui l'ame profonde se masque parfois pas par timidite, mais par perspicacite, par une philosophie qui a comme centre l'amour et charite pour toutes les personnes qui traversent son chemin dans cette vie. C'est une philosophie de courage, de gentillesse, et qui se manifeste dans sa photographie. Avec une photo de deux arbres morts entrelaces dans une etreinte touchante, elle sait evoquer la profondite de l'amour quand celui est reel et sincer. Comme reussite artistique, pas evident. Katia Djabri voit au fond des choses, et sait communiquer ses visions avec delicatesse ou sa presence est sentie autant que vue, a travers les melodies d'un coeur qui connait la douleur et qui l'a purifie avec humilite, dignite et une capacite pour la charite et la sagesse grands comme la mer et le ciel de son pays.  

Saturday, July 7, 2018

Au Silence Grandissant du Sahara : La Photo du Chameau Solitaire de Djamil Diboune

Je suis nee dans un petit pays, tout plat. Jacques Brel en a meme fait une chanson fameuse : "... Le plat pays qui est le mien. ", et il n'y a aucun doute que la Belgique est justement ca. Au Texas, ou j'ai vecu pour dix ans, il y a beaucoup d'espace, et dans le sud de l'etat, il y a meme une region ou le desert Chihuahuan du Mexique manifeste sa presence. Ici, a Washington State ou je vis depuis, on a des montagnes, des lacs, le Pacifique, et dans l'est de l'etat, il y a une region desert dans la Vallee de Yakima, et dans le Plateau de la riviere Colombia. Mais quant a l'idee et l'enigme du phenomene du desert sur terre, le Sahara evoque une immensite d'espace qui est difficile de comprendre pour quelqu'un comme moi qui ne connait pas le desert chaud le plus grand sur notre planete, et le desert le troisieme plus grand sur terre avec une area de 9, 200, 000 km2, ce qui est comparable a tout le territoire des Etats Unis ou la Chine. Le Sahara couvre grands part de 11 pays : l'Algerie, le Chad, l'Egypte, le Mali, la Mauritanie, le Maroc, le Niger, le Soudan, la Tunisie, ainsi que la part le plus nord de la Nigerie et parts du Sahara Occidental, et de Burkina Faso. Les seuls deserts plus grands que le Sahara sont les desert congeles de l'Arctique et du Subarctique. Le Sahara se divide en six regions : le Sahara Occidental, le central des Montagnes Ahaggar, les montagnes Tibesti, les montagnes Air, le desert Tenere, et le desert Libyen. Face a une espace si vaste, si enorme, le temps y a ses propres lois : depuis plusieurs milliers d'annees, le Sahara a varie entre les deux cycles de prairie de savane et desert, dans un cycle de 41, 000 ans, cause par l'axis de la terre dans sa rotation autour de la terre, qui change l'emplacement de la mousson nord africain. Donc, dans 15,000 ans, le Sahara deviendra tout vert a nouveau, ce qui est incroyable parceque cela nous force de penser a un futur tres lointain, et quand on pense a la realite du Tanezrouft, une des regions les plus dures sur terre, ainsi que une des regions les plus chaudes et arides du Sahara en ce moment, une region qui se trouve sur les frontieres de l'Algerie, le Niger, et le Mali, a l'ouest des montagnes Hoggar. On pense maintenant que l'age du Sahara peut remonter de 7 million d'annees.
Il y a au Sahara a peu pres 2800 especes de plantes vasculaires, ce qui veut dire des plantes qui ont un systeme pour conduire de l'eau et mineraux a travers la plante, et qui ont une tissu non - lignifie pour conduire les produits de photosynthese. Les plantes vasculaires comprennent les fougueres et les preles. Des plantes comme les acacia, les palmiers, les succulents et les herbes, ont adaptes aux conditions arides du Sahara, en se limitant d'hauteur pour eviter la perte d'eau a cause de vents forts, en ayant la capacite de conserver de l'eau dans des tiges epais pour utiliser dans des periodes seches, en ayant des racines qui voyagent horizontalement pour atteindre le zone maximum d'eau, et pouvoir trouver toute humidite de surface, en ayant des feuilles ou des aiguilles petit et epais pour eviter la perte d'eau par le proces de evapotranspiration, toutes des ressources d'une nature ingenieuse.
Il y a plusieurs especes de renard et il y a la jerboa qui vivent dans le Sahara, et l'addax, une anteloppe grande blanche, qui peut survivre sans eau pour tout un an, ainsi que la gazelle Dorcas, qui elle aussi peut survivre sans eau pour longtemps. Le guepard saharien y vit, en evitant le soleil du mois d'avril jusqu' au mois d'octobre. Il y a aussi des vipers, des lezards, des chiens sauvages, des oiseaux, des cocodriles du desert, le scorpion du desert dont Djamil Diboune a fait plusieurs photos splendides, ainsi que la fourmis argente du Sahara, ainsi des especes de guepes et araignees, dont le photographe de la nature kabyle a fait des albums intrigants et sur lesquels j'ai publies plusieurs articles.  Le dromadaire et la chevre sont les animaux domestiques les plus communs et abondants au Sahara.
L'histoire de la presence humaine au Sahara remonte des milliers d'annees. On a trouvee plus de 30,000 petroglyphs d'animaux comme des crocodiles dans le Tassili n' Ajjer dans le sud - est de l'Algerie. On y a aussi trouve des fossiles de dinosaurs, comme du Afrovenator, le Joboria et l'Ouranosaurus. Evidence d'une presence humaine est prouve par le momie de Tashwinat, a Uan Muhuggiag, d'un enfant male d'environ deux ans et demi, la datation au carbone -14 a mis la date du momie de l'enfant a 5600 ans, ce qui le rend a peu pres 1000 ans plus ancien que la date precedent du plus ancien  momie enregistre de l'Egypte ancien. Le peuple berbere occupe une grande part du Sahara, et c'est les berberes Garamantes qui ont construit une empire prospere au coeur du desert. Les Tuaregs continuent a vivre au Sahara, avec une population de 2.5 million de personnes, dans un territoire qui comprend le sud de l'Algerie, l'ouest et le sud du Niger, l'ouest de la Libye, et le sud - ouest du Mali. A travers des milliers d'annees de colonisations les Tuaregs ont su maintenir leur independence culturelle, sociale, et linguistique.
L'histoire du Sahara est un symbole de permanence, comme est temoin la photo emblematique du photographe de la nature Djamil Diboune du 27 juin du dromadaire au premier plan d'un coucher de soleil intense. Le temps est son propre maitre, a ses propres lois dans ce geant de desert, qui a fait rever l'histoire de la region depuis des milliers d'annees, et qui continue a tenir sa magie dans l'imagination et les espoirs culturelles et politiques, ainsi que ses polemiques. Le Sahara a un pouvoir mythique dont en parle l'ecrivain algerien illustre Kateb Yacine de Constantine dans " Nedjma ", et aussi le romancier de Tlemcen Amin Zaoui dans " La Soumission" et le journaliste et romancier de Mostaganem, Kamel Daoud dans " Zabor". Le Sahara est l'enigme profond auquel tout le passe et le present et meme le futur retournent parceque le Sahara a deja tout subi, et survit encore, immutable, fiere, implacable, audace. La photo du chameau solitaire, rigide presque comme une statue ancienne, face a un soleil couchant de feu blanc, grand intense, je vois comme un symbole d'espoir, de confiance, de permanence, de patience et sagesse intemporelle. Cette photo de Djamil Diboune dans ses couleurs d'or brulant de ce dromadaire stoique parait dire : patience, les choses prennent du temps, des milliers d'annees, le Sahara sera vert encore, je n'abandonne pas ni l'espoir ou le courage,  ni la dignite ou les reves.

L'information sur le Sahara immense et legendaire, courtoisie de Wikipedia.           
   .  

La Baguette Magique des Champs : La Photo de Daucus Carota de Katia Djabri

Hier, le 6 juillet, Katia Djabri a mis une tres belle photo, faite dans la region de Lota : une prise meticuleusement realisee dans tous les details precieux de la fleur complexe.  La fleur est dans la famille des Apiaceae, et est connue sous plusieurs noms populaires : millefleurs, dentelle de l'evecque, nid d'oiseau, carotte sauvage, et aux Ameriques on l'appelle Queen Anne's lace, dentelle de la reine Anne, une reference a la mode des dentelles au 17ieme siecle et debut 18ieme siecle en Angleterre. La plante es originaire de l'Europe et du sud - ouest de l'Asie, et s'est apres naturalise en Amerique du Nord et l'Australie. C'est une plante qui a une grande famille, dont la magnifique photo de Katia Djabri est l'espece africaine, connue pour la beaute des couleurs des fleurs, qui au lieu d'avoir des fleurs juste blanches a des tonalites roses jusqu'a un soupcon de pourpre. La plante, qui est la fleur de la carotte sauvage, a une hauteur d'entre 30 et 60 cm, et a une longue histoire de benefices medicinales pour les problemes digestives, et la carotte domestiquee est une subespece cultivee, Daucus carota subsp. sativus, dont les racines sont de la couleur bien connue d'orange, cultive ainsi d'abord aux Pays Bas au 17ieme siecle. Les peintures du 16ieme et 17ieme siecle montrent que en Turquie et le Nord de l'Afrique et l'Espagne, on cultivait les racines jaunes et rouges de la carotte sauvage. La plante a ete classifiee par Albert Thellung  ( 1881 - 1928 ) , un botaniste suisse, en deux groupes, eucarota et gummiferi, chacque groupe avec 5 subespeces. La plante a des benefices medicinales, mais elle peut causer une legere intoxication dans du betail et des chevaux quand ceux la mangent. Toucher la plante peut causer une irritation a la peau pour les personnes, surtout si la plante est mouillee, ceci parceque la plante contient acetone, choline, ethanol, carotoxin, et 11 autres substances chimiques. Le carotin on a prouve dans des testes de laboratoire est toxique pour les souris et la puce d'eau Daphnia magna.  Apart d'irritation, le contact avec la peau peut aussi causer des ampoules. Des personnes qui sont photosensibles, peuvent reproduire le dessin exacte de la feuille de la plante en placant la feuille sur leur peau, suivi par l'exposition au soleil pour un temps. Il y a une fleur qui ressemble beaucoup a la Daucus carota : la cigue, originaire de l'Europe et l'Afrique du Nord, qui est tres toxique. On peut distinguer les deux plantes par le parfum de leurs  racines, qui dans le cas de la Daucus carota a l'odeur dinstinguee de la carotte, et par la forme de l'ombelle qui est platte dans le cas de la Daucus carota et ronde dans la cigue. 
La photo de cette fleur de la Daucus Carota de Katia Djabri est un tableau super bien faite, avec la complexite de la structure de la fleur de son tige et ombelle finement pinceles : on voit toutes les nuances de la palette des couleurs et leurs contours, de blanc a rose et des ombres de pourpre au milieu. On dirait une baguette magique, laissee la dans les champs a admirer et apprecier pour sa beaute exquise. On peut meme voir les poils toutes fines qui entourent l'ombelle des fleurs et qui formeront comme un nid protecteur des semilles une fois la fleur se seche, et les fruits se forment. On appelle la forme de la fleur une ombelle, pour sa forme qui rappelle un parapluie de forme un peu capricieux pour la ligne horizontale de son surface renverse, et une fois que toutes les petites fleurs de l'ombelle se sechent et deviennent fruit, l'ombelle devient concave, pour accomoder la quantite grande des semilles, et une fois seche, l'ombelle et ses poils encercles autour des semilles se detache et devient un virevolant pour ainsi propager les semilles qui seront les futures plantes avec leur beaute magique. C'est une plante bien unique en forme, propagation, usage, histoire et fleurs.
Pendant ma recherche sur cette plante et ses fleurs, j'ai vu au moins 100 photos de tous angles et perspectives des fleurs en ombelle de la Daucus carota, et la photo de Katia Djabri est reine parmi toutes. Elle me rappelle les peintures precises de plantes de la Renaissance, aussi dans l'ambiance serene qu'evoque sa prise patiente et artistique. J'ai aussi vu pas mal de peintures de style impressionniste de cette fleur, et la photo de la photographe de la nature je trouve bien superieure, et temoigne de son ame qui aime et comprend profondement la poesie de la nature chez elle.

L'information sur la belle Daucus carota, courtoisie de Wikipedia. 

Friday, July 6, 2018

Vers Un Futur du Passe : Les Angoisses Relevantes dans " Mes Independances " de Kamel Daoud

" Mes Independances : Chroniques 2010 - 2016 " est un livre bouleversant. Peut - etre je n'etais pas preparee pour les realites tres sombres que partage son auteur quant a la condition humaine et son histoire et l'enorme capacite des etres humains pour la cruaute, ce qui parait etre une crise mondiale quand on a l'estomac pour verifier les nouvelles quotidiennes sur terre. A 450 pages, ecrit comme dans un souffle, dans une passion et energie continue a travers 6 ans et toute une vie d'experiences comme journaliste en Algerie, ce livre est une odyssee fascinante quant a l'histoire unique de son pays, une histoire qui se cree encore chacque jour, et qui m'impressionne pour le courage profond quant a des obstacles enormes, des trahisons tragiques et des possibilites sans limites, une fois que le courant de l'histoire sera un jour inevitablement en faveur d'un futur valable pour ce pays qui n'arrete pas de m'intriguer.
A la page 211 maintenant, je constate que ce livre a un message profond pour l'Algerie, dont je ne comprends ni meme une centaine des implications, mais de qui les consequences ont un impacte universel que je ne veux pas manquer. Il parait que dans le monde entier, l'idee meme de democratie est en danger, il y a une haine contre le dialogue, contre l'idee de communautes integrees culturellement, contre la tolerance, contre l'egalite, contre la paix, la joie, la liberte. Je le note le plus fort ici, ou l'idee meme de conversations entre les differents interets politiques devient anatheme, la politique de droite a une haine pour la politique de gauche, la gauche ne peut tolerer l'idee de devoir ecouter la droite, et le systeme en charge en profite pour introduire comme virtues supremes l'ordre et la securite, au lieu de communaute et prosperite reelle. J'ai grandi dans l'ombre de la segonde guerre mondiale, avec mon pere traumatise avec la perte de son pere et la responsabilite d'une jeune mere veuve et trois soeurs a proteger quand lui n'avait que 14 ans. Les atrocites de la segonde guerre mondiale, perpetuees dans le coeur de l'Occident, se repetent deja dans ce qui se passe en Syrie, ce qui est comme une carte blanche, comme l'explique tres clairement Kamel Daoud, de toute nation dictatoriale ou avec des ambitions de dictature de se moquer de l'idee meme d'un futur ou la democratie serait la regle pas l'exception. Le retour ici dans les spheres et ambitions politiques vers une doctrine de droite qui veut se reveiller en 1950 ou le racisme et l'inegalite etaitent de tous les jours, comme en est temoin l'histoire des noirs dans ce pays, comme l'histoire de Recy Taylor ( 1919 - 2017 ), une jeune femme de 24 ans, violee brutalement par 6 jeunes blancs en Abbeville, Alabama en 1944. Aucun des violeurs ont ete persecute par la loi, et son cas malgre avoir attire l'attention de la militante noire fameuse des droits civiques, qui etait central dans le Montgomery Bus Boycott du 5 decembre 1955 au 20 decembre 1956, Rosa Parks, nee a Tuskegee, Alabama en 1913, et mort a Detroit, Michigan en 2005, n'a jamais eu une chance a un proces serieux et equitable, et s'est oublie avec le temps. Le viol brutal avait laissee a Recy Taylor, qui avait une fille de 9 mois a l'eopque, incapable d'avoir d'autres enfants, et le stress resultant avait mene a la dissolution de son mariage. Ce genre d'outrage a donne naissance au Civil Rights Mouvement, a Martin Luther King, Jr, qui a ete assassine pour son courage en 1968, et biensur on a eu un president noir qui a ete une victoire incroyable quoique que bref et qui risque d'etre oubliee dans la stupeur de ce qui se passe maintenant quant au leader qu'on a en ce moment, qui montre une indifference remarquable quant au probleme de la violence re- apparante contre les noirs, surtout de la part des forces policieres. Tout ca me donne l'impression lugubre qu'on marche comme des moutons vers un futur du passe, et la recette pour ce desastre mondial Kamel Daoud l'analyse avec precision dans l'histoire des dictatures sur terre, et sa voix qui est un cri fort devrait etre une alarme pour l'Europe, pour les Etats Unis, pour chacque pays qui traite la democratie comme un drageur louche une jeune fille distraite et mal informee. Kamel Daoud a les yeux grands ouverts, et la vision qu'il partage avec conviction et sincerite j'espere donnent des cauchemars a tous ces leaders du monde de qui les ames sont mortes et les ambitions malveillantes. Pendant mes etudes universitaires,  j'etais instructeur d'espagnol, et si mon sujet etait l'histoire maintenant, j'introduirais les livres de Kamel Daoud comme part du programme, pour reveiller la conscience des adolescents ici quant au monde, quant a l'importance de l'histoire, de la connaissance de l'histoire mondiale, de l'actualite et realite politique et culturelle mondiales. L'ignorance est meurtier, et un leader malhonnet adore un public malinforme, c'est tellement facile de les mentir, de les seduire. Cette ignorance est deja en jeu ici, et c'est effrayant. Vers un futur du passe, on est bien en route... Moi je veux rester reveillee, et je vais continuer a lire, apprendre, comprendre. Les ecrits du journaliste algerien Kamel Daoud sont une des facons que je me bats avec passion contre cette tendance et adoration meme, d'une ignorance incomprehensible, malsaine et etouffante.
Trudi Ralston

L'information sur le viol de Recy Taylor, et sur Rosa Parks, courtoisie de Wikipedia.

Wednesday, July 4, 2018

Il Etait Une Fois : L'Espoir comme Philosophie dans l'Art de Djamil Diboune

Aujourd'hui le photographe de la nature Djamil Diboune a mis une photo qui a provoquee une emotion profonde des le moment que je l'ai vue. C'est une photo d'un coucher de soleil, qui seduit l'oeil immediatement avec la finesse de la composition : dans le fond, tout en arriere plan, il y a le soleil qui disparait, une perle presqu'invisible, qui se fond dans la voile jaune et pale bleue du ciel, qui reflet la lumiere opaque qui domine le centre de ce tableau enchantant. Au premier plan de la photo, il y a le contour fonce filigrane des feuilles d'arbres, qui donnent une perspective mathematique dans leur precision equidistant du soleil qui divide la magie du tableau parfaitement en deux : composition et emotion. C'est une scene profondement romantique, qui est aussi profondement rationelle.  J'eprouvais une sorte de melancholie, que j'eprouve parfois face a des images de tableaux de Leonardo da Vinci, le scientifique devenu artiste, qui savait creer une balance impeccable entre les emotions profondes et la precision technique des sujets de ses tableaux. Je suis en train de lire " Mes Independances : Chroniques 2010 - 2016 " du journaliste et ecrivain algerien Kamel Daoud. Cet ecrivain a cette capacite d'utiliser la langue avec la precision d'un couteau bien specifique dans les mains d'un chirurgien capable, rien ne lui echappe l'intelligence raffinee quant a la condition humaine et ses maladies sociales, historiques et politiques. Un livre de 450 pages, les Independances du journaliste au renommee internationale n'eparge pas son lecteur des realites troublantes du monde dans le 21ieme siecle. Hier soir, je me trouvais a la page 117, impressionnee par l'impacte des mots viscerals du journaliste, qui ont une facon de se bruler dans mon cerveau et ma conscience comme un laser hallucinant dans son silence assourdissant. C'est a ce moment que j'ai vu la photo de Djamil Diboune. Cette photo qui a reveillee comme une melodie dans ma tete les mots : " Il etait une fois ..." Je sentais ce desir profond d'etre la, dans ce moment sublime, de ce ciel loin et accueillant, de gentillement pousser a cote le filigrane des feuilles des arbres discrets, misericorde envers ma melancholie, et de me trouver dans cette nuit paisible, ou tout etait encore possible, ou l'espoir effaceait les tenebres gourmandes, le mal de ce monde ou les forts et puissants se nourrissent du sang des pauvres et des faibles, ou des termes comme Occident et Tiers Monde nous enlevent le courage de nous aimer, de tout simplement nous aimer, de nous comprendre, connaitre : l'histoire, le chagrin, la joie, les reves, les peines. J'admire le courage et l'audace de Kamel Daoud, je lis tout ce qu'il ecrit avec une faim et soif insatiables, c'est un ecrivain qui n'a pas peur de la realite ni de ses possibilites pour un futur valabe, il ne vit pas dans le passe, ni dans le futur, il vit dans le moment, et pour cela il faut beaucoup de courage, pour se lever au - dessus de la nausee, de la colere, et de penser aux possibilites du moment, malgre les obstacles enormes. J'aime aussi la photographie de la nature de Djamil Diboune de Laazib, qui vit a Bejaia, Aokas. Son art me donne beaucoup de courage, avec sa determination tetue de celebrer tout ce qui a de beau dans la nature en Algerie. La beaute de la nature est une medecine, et Djamil Diboune est un excellent docteur. L'espoir comme source creative, je le vois avec force dans l'oeuvre litteraire de Kamel Daoud, et je le vois avec passion dans l'oeuvre photographique de Djamil Diboune." Il etait une fois...": cette belle photo m'aide a continuer de croire que l'espoir comme conviction vaut la peine pour nous tous, les nostalgies du passe peuvent se transformer dans un maintenant croyable. Je vais continuer de devorer les livres de Kamel Daoud, j'en ai besoin comme de l'oxygene, et je vais continuer a explorer les photos de Djamil Diboune, j'en ai besoin comme mon souffle meme.

L'information sur la vie et l'art de Leonardo da Vinci vient de ma lecture du livre de Charles Nicholl, " Flights of the Mind ", Penguin Books, 2004.
Mon edition du livre de Kamel Daoud " Mes Independances : Chroniques  2010 - 2016 ", est de Barzakh, Alger, 2017, Actes Sud, 2017.

Sunday, July 1, 2018

La Photo Noire de Djamil Diboune : La Lumiere dans les Tenebres

Decouvrir de l'art original et sincer est un voyage d'exploration qui mene a des surprises intrigantes. Comme photographe de la nature Djamil Diboune est a la fois realiste et romantique, baroque et scientifique, et montre une capacite de sensibilites variees et nuancees, avec une intuition universelle et passionnee quant aux couleurs et compositions de ses albums. Il y des notes orientales dans les plus fines de ses compositions de couchers de soleil, des touches modernes minimalistes dans ses photos de fleurs, et hier, le 30 juin, Djamil Diboune a mis une photo qui a pris un risque avec le sujet et les couleurs, et il l'a reussie. La prise montre une nuit noire, toute a fait noire, ou il y la presence timide de la lune, une perle blanche flou et brumeux, qui est suspendue au - dessus de la couronne touffue noire, finement pencele dans un noir velour epais, d'un palmier. La couronne du palmier touche la lumiere voilee de la lune. L'ensemble donne un effet deconcertant, tres beau. La photo me rappelle les peintures noires du peintre canadien Gordon Smith ( 1919 ), qui en 2017 a Vancouver, British Colombia a fait une exposition d'une serie de peintures noires, une serie que le peintre avait commence en 1990, et qui sont une recollection de ses experiences traumatiques pendant la segonde Guerre Mondiale comme soldat en Europe. Djamil Diboune est un artiste elusif, un homme reserve qui peint son monde interieur a travers ses photos, parfois de facon bien emouvante, comme dans cette photo. Apres plus d'un an d'etudier son art, et d'en ecrire plus de 130 articles jusqu'a maintenant, le photographe d'Aokas reste un mystere pour moi, et cela est son droit et son style, que je respecte, et apprecie meme, comme personne qui a ses propres mysteres a tolerer et digerer.
J'appelle cette photo de Djamil Diboune " La Lumiere dans les Tenebres ", parceque cette prise profondement intime, profondement moderne et unique, temoigne aussi d'une passion rebelle, intense, meme blessee, comme si toucher a sa raison d'etre serait une violation d'une place toute privee dans l'ame du photographe. La nature en Algerie est vaste, variee, complexe, liee a une histoire tragique et courageuse, rebelle et de defi, tendre et feroce. Devant cette nature je sens une reverence, un respect, comme je sens face a cette photo qu'a eu le courage artistique et intellectuelle de partager Djamil Diboune. Son mystere est sa beaute, sa force, sa vulnerabilite et je me sens totalement convaincue dans mon amour envers cette photo pleine de risques photographiques. La lumiere dans les tenebres, c'est ce qu'est toujours l'artiste sincer dans un monde hors de son centre. Dans ce sens, la photo de Djamil Diboune est comme un miroir qui donne un reflet de la condition de la terre, qui risque se detruire, se fondre dans le noir, avec la lumiere qui est fatiguee, epuisee de se battre avec si peu de son feu blanc, de son innocence, intact.  

L'information sur le peintre canadien Gordon Smith, courtoisie de Wikipedia.