Thursday, March 14, 2024

La Tolerance: Une Melodie d'Absence - dans la serie "Les Blessures de Chiron" dediquee a Nacer Amari

          Le temps qui passe a une tendance de qualite elastique, dependant des circonstances dans lequelles son recipient coule. Le temps peut etre riviere energique, de qui son eau nous stimule l'esprit, et il peut etre molasses, qui nous ralentit son passage, qui nous brusque les visions, le sentier. Faute de vivre depuis mon adolescence entre l'heritage de ma naissance flamande, et les demandes de ma vie d'exile culturelle et sociale aux Etats Unis depuis, le temps est pour moi une presence ambigue, qui altere entre generosite et avarice, qui traite a mon coeur, mon ame de poete en exile, comme un sculpteur un peu maladroit: il sait me toucher les courbes parfois avec tendresse, et parfois me blesse avec son indifference. Le temps je le vois par necessite avec une perspective de tolerance, pour me rendre compte que lui resister ses lois, ses exigences au hazard n'ont rien a voir avec moi, et tout a voir avec le mystere impenetrable de la vie dans  laquelle on est nee, dans cette chaine ancienne de notre presence sur cette planete. Le temps, qui pour moi se divide entre ici et l'Europe et l'Afrique, entre deux oceans et leurs mers, entre trois continents, mais desquels un seul tient a mon coeur, a ma muse et les reves de mon art, de mes livres et de mes poemes. Le temps est ainsi pour moi une toile blanche, avec chaque nouveau jour, sur laquelle je dessine, j'ecris, les couleurs de mes inspirations, et qui inevitablement s'envolent sur les rayons du soleil, et la lumiere de la lune et ses etoiles, vers les rives de la Kabylie, elle qui me decode les energies creatives, qui est le miroir de mon etre creatif, qui avant elle, etait oubliee dans les defis de vivre dedoublee entre plusieurs mondes. Ce poeme parle de ce chagrin doux et penible a la fois, de me savoir a toujours a l'autre bout des rives qui sont la melodie claire, precise de mon ame de poete, si longuement errante avant d'avoir recue la grace de ma voix guerrie dans les notes de son accueil, de sa presence qui donne une dignite profonde a l'espoir, la joie et la fierte, de me savoir unie a la terre kabyle, qui me donne la force et le courage de tolerer les exigences du temps, qui coule, qui passe, loin d'elle, des notes vibrantes de son coeur, qui nourrit mon coeur, ma muse, avec les melodies de sa flute Berbere, de qui mes poemes sont leur echo, qui comme le tesseract, me permettent etre proche a son souffle, n'importe les milliers de kilometres et frontieres qui m'en separent:   


La Tolerance


C'est une melodie d'absence, qui voyage dans les coins les plus lointains et invisibles de mon coeur. C'est une melodie d'espoir, de courage, de ne pas laisser la peine des distances dechirer des trous dans le tissu des reves de mes poemes. 

****   ****   ****

C'est une melodie qui invite a la danse, a ce pas de deux des bras absents de qui je sens pourtant leur toucher tout gentillement. C'est une melodie qui resonne dans le ciel bleu ce matin, c'est une melodie qui s'unit aux rayons chauds du sourire du soleil qui me peint avec sa lumiere joyeuse printanniere. 

****   ****   **** 

La tolerance pour les exigences du temps qui passe, cette riviere et ses eaux qui trainent leurs robes ruisselantes sur les ondes du destin et ses tempetes capricieuses. La tolerance pour l'arrogance du temps qui se hausse les epaules si tu lui demandes la raison pour ses incoherences.

****   ****   ****

La tolerance pour le va et vient du temps qui n'explique pas ses divergences, cette tolerance qu'on apprend comme l'arbre et ses racines doivent accepter quand le vent devient impatient. La tolerance, rendue souple par la promesse que laisse la charite et la tendresse. 

****   ****   ****

Cette melodie d'absence, cette cuillere de vinaigre que le temps melange avec le miel de la tolerance, me remplit le coeur ce matin chaud, plein de promesses: les oceans et la distance on vainc avec patience, on les avale leurs milliers de pas a faire, avec le courage que le sourire Berbere m'inspire.

****   ****   ****

La tolerance pour ce sphinx inalterable qu'est le temps qui passe: la volonte resolue y apporte la senteur si agreable du lien et ses miracles, de comprendre que n'importe les exigences des heures et leurs bruits assourdissants, il y a toujours une note plus haute, plus resistante qui unit les ames qui s'entendent. 


Trudi Ralston     

No comments:

Post a Comment